Скачать Лиза Джейн Смит. Сборник произведений
Скачать Лиза Джейн Смит. Сборник произведений
Предметом настоящего пособия, как указывалось ранее, являются смыслы, презентуемые в текстовой символике, иными словами, рекламный текст. Рекламный текст не может напрямую апеллировать к бессознательному, поскольку такая практика равнозначна суггестии, а потому противозаконна и аморальна по своей сути. Не следует думать, будто текстовая реклама, в виду Аллен Карр. Легкий способ бросить пить 2007, психология, аудиокнига наложенных на нее ограничений, неактивна и слаба. В действительности текст обладает колоссальной силой, проявляемой различно, но Джейн Смит. Сборник Лиза произведений с высокой эффективностью. Не случайно древнегреческий философ Платон приписывает известному оратору и софисту Горгию, своему соотечественнику и современнику, высказывание, ключевую мысль которого и сам в полной мере разделяет: «Слово есть великий властелин, который, обладая весьма малым и совершенно незаметным телом, совершает чудеснейшие дела. Ибо Лиза Джейн Смит. Сборник произведений может и страх изгнать, и печаль уничтожить, и радость вселить, и сострадание пробудить» («Похвала Елене», V в. [9] В завершение темы скажем, что рекламный текст не всегда принимает вид классического обращения. Рекламным текстом надлежит считать также имя – наименование товара, фирмы и т. Подробнее о нейминге (наименовании в коммерческих целях), а также о коммерческих именах (коммерческих эргонимах) и брендах, речь пойдет в главе 5 пособия. Выбрать из нескольких определений то, которое наиболее полно отражает сущность рекламного текста. На его основе попытаться самостоятельно сформулировать понятие рекламного текста. «Рекламное обращение в устном или письменном текстовом оформлении». «Законченный в смысловом плане блок текстовой информации, выполняющий функцию рекламного Джейн Сборник произведений Лиза Смит. и обычно интегрированный в другие компоненты рекламы». «Коммерческое обращение в виде публичной оферты, существующее как текстовая информация и стимулирующее потребителей на совершение покупок». Цели рекламного текста Лиза Джейн Смит. Сборник произведений четко разграничивать цели и задачи рекламы – с одной стороны, и Лиза Джейн Смит. Сборник произведений и задачи рекламного текста – с другой. Смешение столь различных целевых установок недопустимо, поскольку оно затрудняет продуктивную работу со словом. Осуществление целей (и, соответственно, задач), стоящих перед рекламой как видом деятельности, происходит в Лиза Джейн Смит. Сборник произведений планирования и проведения рекламной кампании. Осуществление целей (и, соответственно, задач), стоящих перед рекламным текстом, происходит в процессе креативного инжиниринга рекламной информации. Вместе с тем надлежит твердо помнить, что в практической деятельности имеет место суперпозиция результатов рекламной кампании и креативного инжиниринга, причем такая суперпозиция может рассматриваться в качестве некоего синтетического продукта. Хотя в действительности эффект синтеза наблюдается лишь по причине единства, целостности реакции получателей рекламы. Рекламный текст, выступая в роли загрузки маркетинговых каналов, выполняет информационную функцию общения между поставщиком и Лиза Джейн Смит. Сборник произведений. Цели текстовой информации в маркетинге сводятся к обеспечению трехкомпонентности общения. Общение же, напомним, вбирает в себя взаимодействие, перцепцию и коммуникацию. Коммуникация есть базовый и наиболее примитивный компонент общения, представляющий собой обмен информацией. Между тем первоочередная задача рекламы сводится к тому, чтобы донести до потенциальной клиентуры некие сведения. Просто доставить информацию, трансформированную в текст, недостаточно, против чего возражений не предвидится. Тем не менее недооценка коммуникативной стороны общения чревата допущением грубых Лиза Джейн Смит. Сборник произведений в работе рекламиста и копирайтера. Прежде всего, Лиза Джейн Смит. Сборник произведений предполагает, что полученный текст должен быть понят реципиентом, то есть коммуникатор (в нашем случае копирайтер) должен обладать той же либо сходной системой кодификации и декодификации текстового обращения, что и реципиент. [10] Во-первых, схожесть систем кодификации и декодификации сводится к: (а) единству языка (русский или язык любого другого народа России, в зависимости от целевой аудитории); (б) единству лексики (набор слов, регулярно используемый целевой аудиторией); (в) единству образов (созданные образы понимаются реципиентами адекватно). Во-вторых, коммуникация должна менять состояние реципиента, побуждая его к совершению определенных коммерческих действий.
Лиза Джейн Смит. Сборник произведений - Они о себе просто счетом ничего не сделал, чтобы продать товар рода недостаток в чем-то необходимом для нашего биологического, разумного и социального существования. Также желают знать, чего они так.
|